The Various Uses of the Infinitive in Ancient Greek

Mastering the various nuances of the infinitive is one of the key elements in translating Patristic Greek.

The infinitive in Ecclesiastical Greek can be easy to translate when used normally, but tough when it comes to advanced forms.

It is easy to spot an infinitive because its ending usually takes on the -ειν as the ending such as:

  • ἄρχειν — οἱ δοκοῦντες ἄρχειν τῶν ἐθνῶν, “they which are accounted to rule over the Gentiles,” (KJV; Mark 10:42)

Continue Reading

Notes on Ancient Greek Copy and this Website

This site attempts to digitize portions of original manuscripts in their original language. This is designed to help others in their independent study of the doctrine of tongues.

The input of any Greek text is agonizingly scrutinized for accuracy to the original but there are a few caveats:

  • Any Greek text provided on this site is provided as-is. Although hard work has been done, and an established system is in place to address problem areas, errors may still

Continue Reading