Alfred Garr, a pioneer missionary of the Azusa Street Revival in the early 1900s explains why his conferred supernatural gift of the Bengali language did not work upon his arrival in India.
Garr believed that the gift had switched to another language while in voyage and Bengali never reappeared.
This case is one of the earliest documented examples of the tongues crisis facing Azusa missionaries. Many traveled the world thinking they were endowed with a certain foreign language and upon arrival, did not. The resolution of this theological crisis became a foremost problem to solve.
The Pentecostal movement had a number of choices to address the issue, admit they were wrong, redefine, or ignore. Garr chose to redefine it.